A poca distanza dal Teatro Comunale, in una delle zone più eleganti della città, appare in mezzo ai tetti qualcosa di inaspettato: un incredibile giardino posto sulla sommità di un palazzo per altri aspetti tradizionale e austero, dal quale svettano dei sorprendenti pini.
Non è inusuale trovare alberghi dotati di roof garden, a Firenze ce ne sono diversi, ma questo ha qualcosa di speciale: forse è il fatto di trovarsi su un edificio non troppo alto, in un contesto di strade piuttosto ampie, condizioni che permettono di percepire facilmente dall'esterno la presenza di vegetazione e di alberi.
E poi, quegli alberi dall'aspetto così comune e familiare hanno l'aria di essere spuntati lì per caso, come l'erba che a volte si vede apparire sulle grondaie o sui tetti, nata da semi portati dal vento.
[Per chi trova incredibili questi pini coltivati sul tetto, consiglio questo link al sito dell'Hotel Kraft, con le immagini del giardino pensile! (28/9/2010)].
A short way from the Teatro Comunale, in one of the most elegant areas of the city, amid the roofs something unexpected appears: an incredible garden placed on the top of a building otherwise traditional and austere, from which a few surprising pines stretch out.
It's not unusual to find hotels with a roof garden — in Florence there are many — but this one has something special; maybe it's the fact that it's placed on a building that is not so high, in a context of quite wide streets, conditions that allow to perceive easily from the outside the presence of vegetation and trees.
And then, those trees with their common and familiar appearance give the idea that they have sprouted by chance, like the grass that sometimes one see on the gutters or on the roofs, born from seeds brought by the wind.
[To those who find incredible these pines grown on the roof, I give my advice to take a look at this link to the website of the Hotel Kraft, with the pictures of the hanging garden! (28/9/2010)].